Advanced Diploma of Translating - PSP60822

Abbey College Australia

Type of institution: Registered Training Organisation
Level: Vocational Education and Training (VET)
CRICOS: 02658G

This qualification reflects the role of individuals who translate special purpose texts from one language to another, including spoken or signed languages, to convey information to a known or wide unknown audience. The translation produced must contain accurate information that is in the source text, and be fit for purpose, taking into account target audience and the end use.The Advanced Diploma of Translating prepares translators to translate texts which contain complex language, concepts and terminology. There may be significant equivalence problems between source and target texts, which calls for extensive research. Audiences may be found in commerce and marketing, government and international relations \u2013 including immigration, both regular and humanitarian \u2013 the media, and sectors generally considered to be professional, such as law, health and medicine, technology and science. Assignments may deal with material which requires significant quality assurance processes as the consequences of mistranslation can be far reaching and there are significant implications for client reputation and image.The skills in this qualification must be applied in accordance with Commonwealth and State or Territory legislation, Australian Standards and industry codes of practice.No occupational licensing, certification or specific legislative requirements apply to this qualification at the time of publication.

Subjects

  • Translate special purpose texts from LOTE to English
  • Provide coaching/mentoring in the workplace
  • Edit texts
  • Prepare translated transcripts
  • Read and analyse special purpose LOTE texts to be translated
  • Build glossaries for translating and interpreting assignments
  • Maintain and enhance professional practice
  • Use translation technology
  • Translate multimedia source material
  • Demonstrate complex written English proficiency in different subjects and cultural contexts
  • Apply critical thinking skills in a team environment
  • Conduct career planning
  • Demonstrate complex written LOTE proficiency in different subjects and cultural contexts
  • Apply codes and standards to professional judgement
  • Converse in Auslan at a proficient user level
  • Translate and certify non-narrative texts
  • Translate special purpose texts from English to LOTE
  • Apply theories to translating work practices
  • Revise translations
  • Read and analyse special purpose English texts to be translated
  • Negotiate translating or interpreting assignments

Study information

CampusFeesEntryMid year intakeAttendance
ADELAIDE No
  • Full-time : 50 weeks

Related courses

Browse more courses
Is the information on this page correct? Request update
Enquire about this course
You must agree before submitting.
Related careers

Become a member

Already a member? LoginForgot password?

Join the conversation